آخرین به روز رسانی : 2 فروردین 1388

  • Currently 5.0/5
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
5.0/5 (2 : کل آرا)

سایت ادبی آتی بان

بازتابی برای این مطلب ارسال نشده

(Trackback URL) آدرس ارسال بازتاب : http://8aaad.com/cgi-bin/mt/mt-tb.cgi/65



نظرات (5)



سلام به دبیر خانه سایت وزین ادبی آتی بان! نبشته کوتاه و معرفی فشرده دو کتاب ادبی فرهنگی که تازه با لباس زرین چاپ آراسته شده خدمت تان جهت نشر و معرفی در سایت وزین تان ارسال شد.
ازهمکاری تان تقدیر می گردد.
...............
دانش نامه ي تاريخي افغانستان منتشر شد
كاظم حميدي رسا ................................
«دانش نامه ي تاريخي افغانستان» اثر لوديگ دبليو آدامك ( شرق شناس امريكايي) توسط سيد محمد علي رضواني؛ تحليل گر - روزنامه نگار و محمد تقي مناقبي از متن انگليسي به فارسي دري بر گردان شده است. اين اثر در سال جاري با قطع وزيري در 383 برگ آراسته شده و به عنوان يكي از منابع مهم تاريخ معاصر افغانستان در اختيار خوانندگان قرار گرفته است.
مترجمان در نخستين سطور، درباره ي آثار مولف و اهميت دانش نامه ي تاريخي افغانستان چنين مي نگارند: « پيش از اين، دو كتاب ديگر از وي با زبان فارسي ترجمه شده است؛ اما اين كتاب به دليل نگاه نويسنده و شيوه پرداختن به حوادث مهم تاريخي، فرهنگي، سياسي، اجتماعي و اقتصادي افغانستان از اهميت ويژه يي بر خوردار است.»
اين كتاب درسال 1991 ميلادي در كشور امريكا با نام انگليسي(historical dictionary of Afghanistan ) نشر شد. نويسنده ي كتاب بيش از سي سال را در افغانستان سپري نموده است، مطالعات و پژوهش هاي در خوري را در مورد حوادث و رويدادهاي افغانستان انجام داده است.
اين اثر وزين به شكل فرهنگ نامه نبشته شده است و به ترتيب حروف الفبا به حوادث و رخدادهاي تاريخي افغانستان تا زمان چاپ ( 1991) پر داخته است.
دانش نامه ي تاريخي افغانستان، اطلاعات مهم و معتبري را درباره ي نام ها، ويژگي شخصيت هاي مهم سياسي- فرهنگي، مكان هاي تاريخي – موقعيت جغرافيايي و ... در اختيار خواننده قرار مي دهد.
محتواي اين دانش نامه به ترتيب حروف الفبا چيده و نگاشته شده است و نگارنده از اين جهت سهولت هاي لازم را براي مخاطب در نظر گرفته است؛ تا مخاطبان بدون ايتلاف وقت در كوتاه ترين زمان به اطلاعات مورد نظر در كتاب دست يابند.
شيوه ي نگارش مترجمان در ترجمه فارسي اين كتاب ستودني است، شيوايي و رواني متن، رعايت قوانين و قواعد نگارش در جمله بندي ها از موارد برجسته يي است كه بر جمال شناسي اين اثر مي افزايد.
پاورقي ها و توضيح مترجمان در موارد اختلاف بر انگيز يا اطلاعات غير موثق مولف از مسايل افغانستان، از محاسن ديگر اين كتاب به شمار مي رود.
آنچه اين دانش نامه را در مقايسه با ديگر آثاري كه در خصوص فرهنگ - تاريخ افغانستان نگاشته شده است برجسته و متمايز مي سازد، ضميمه « گاه شمار وقايع تاريخي افغانستان» است.
اين گاه شمار حاوي اطلاعات مهم در مورد رويداد هاي تاريخي – سياسي ( تاريخ باستان- معاصر) است و براي محققان و پژوهش گراني كه درباره ي وقايع تاريخي- سياسي افغانستان تحقيق مي كنند، منبع معتبر و قابل استناد است.
شناسنامه کتاب:

• دانش نامه ي تاريخي افغانستان
• لوديگ دبليوآدامك
• مترجمان: سيد محمد علي رضواني- محمد تقي مناقبي
• طراحي: سيد عابد حسين عالمي
• شمارگان: 1000
• چاپ نخست: سرطان 1388




کار گروه شعر انجمن نویسندگان کودک ونوجوان برگزار می کند:
شعرخوانی (حوزه ی شعر کودک و نوجوان)
چهارشنبه6آبان88
ساعت 17تا19
همراه با نقد و نظر سازنده
از شرکت دوستداران شعر کودک و نوجوان در جلسات استقبال می کنیم
شرکت تمامی علاقه مندان در نشست ها آزاد است
مکان:انجمن نویسندگان کودک و نوجوان-خیابان سمیه-کوچه ی پروانه-شماره ی 2
نشانی سایت انجمن:www.nevisak.com
نشانی پست الکترونیکی(ایمیل ):nevisak@gmail.com



باد بادی
*****
بادکنک با دل پر
شد سوار اسب بازیگوش باد
همه ی دستا دراز
همه با چشمای باز
همه فریاد می زدن:
باد بادی، پیشم بیا
باد بادی ،پیشم بیا

بادکنک نشست توی دستای گل
شده بود عاشق خندهای گل
بادکنک خار و ندید
تترقی ترکید!
دور گل چرخی زد
زیر یک بوته ی سبز
رفت به خواب!



کار گروه شعر انجمن نویسندگان کودک ونوجوان برگزار می کند:
شعرخوانی (حوزه ی شعر کودک و نوجوان)
چهارشنبه20آبان88
ساعت 17تا19
همراه با نقد و نظر سازنده
از شرکت شاعران و دوستداران شعر کودک و نوجوان در نشست ها استقبال می کنیم.
شرکت تمامی علاقه مندان در نشست ها آزاد است
مکان:انجمن نویسندگان کودک و نوجوان-خیابان سمیه-کوچه ی پروانه-شماره ی 2



کار گروه علمی تخیلی انجمن نویسندگان کودک و نو جوان بزگزار می کند:
ادامه ی مباحث مربوط به "عصر نقره ای"
بررسی آثار
"اچ-جی-ولز"
زمان :سه شنبه-19آبان
ساعت18تا20
مکان:انجمن نویسندگان کودک و نوجوان-خیابان سمیه-کوچه ی پروانه-پلاک2
سخنرانان:آقای دکتر ناصربلیغ-مهرداد تویسرکانی و آقای شهرابی
شرکت تمامی علاقه مندان در این نشست ها آزاد است.



ارسال نظر



(شما می توانید از برخی تگ های HTML استفاده کنید)